cv

Traductrice spécialisée dans le domaine de la cosmétique, des produits de beauté et de luxe, du marketing et du commerce
code SC-AR-201205-652 on argentine.enligne-int.com vers international

Traductrice assermentée offre un service d’adaptation de textes publicitaires ou commerciaux pour les combinaisons linguistiques turc-français. Elle travaille avec une équipe de professionnel pour réaliser un travail complet.

MME Se... C...

...

BUENOS AIRES 1416 Ar

Expertise :

In the following industries:
Cosmétique, commerce, marketing et communication

Fields of practice:
Traduction, Localisation, Référencement

Management teams your interventions may concern:
Dirección General Dirección comercial Servicios Generales

Types of interventions:
Services de traduction, d'adaptation et relecture

Training courses attended:
Certificat de français commercial et économique délivré par la Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris

Education:
Maitrise en français de l'Université d'Istanbul


Others

Led training courses:

Computer skills:
Trados 2007


Languages: Fr 0 0

Some references:
Dermokil, Benefit Cosmetics, BTA...

Presentation sheet cretaed / updated on: 2012-05-15 19:57:12

pdfClick here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Presentation

1-
Traductrice professionnelle traduit vers le français ou le turc, langues maternelles qu’elle
maitrise naturellement et parfaitement. Elle a effectuée toutes ses études en
français. Elle est titulaire d’une maitrise en Français de l’Université
d’Istanbul. Elle réalise ses projets de traduction en parallèle avec d'autres traducteurs professionnels afin d'offrir un service intégral de traduction, révision, relecture, adaptation et correction de documents. Son professionnalisme et sa volonté de fournir un travail de qualité sont ses atouts principaux. Elle a une grande expérience dans le domaine de la cosmétique, de la beauté et des produits de luxe. Elle propose également des services de localisation de sites internet. Elle a l'aptitude à adapter avec précision les textes tout en faisant appel à ses ressources culturelles et ses compétences communicatives dans les deux langues.

pdfClick here to edit the CV in PDF
(Anonymous)
FREE entrust a mission to that expert.